Difference between revisions of "Desperta-"

From Philippines
Jump to navigation Jump to search
→ → Go back HOME to Zamboanga: the Portal to the Philippines.
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<font size=5>'''Desperta''' in English: '''[[Awaken-]]'''</font>
<font size=5>'''Desperta''' in English: '''[[Awaken-]], [[Wake up-]]'''</font>
*Some say this as Despierta.  
*Some say this as Despierta.  
==[[Ejemplo-|Ejemplo]] del palabra "'''[[Desperta-|DESPERTA]]'''" na [[lenguaje-|lenguaje]] del chavacano(chabacano)==
==[[Ejemplo-|Ejemplo]] del palabra "'''[[Desperta-|DESPERTA]]'''" na [[lenguaje-|lenguaje]] del chavacano(chabacano)==
Line 10: Line 10:
# Wake up early so you won't be late for work.
# Wake up early so you won't be late for work.
# He is tiptoeing so as not to awaken his wife.
# He is tiptoeing so as not to awaken his wife.
# The rooster woke me up. Now I am [[awake-|awake]].
# If Juan is lazy to wake up early, he is in danger to be late for work.
|align=left valign=top|
|align=left valign=top|
# Toma [[agua-|agua]] [[apenas-|apenas]] [[desperta-|desperta]].
# Toma [[agua-|agua]] [[apenas-|apenas]] [[desperta-|desperta]].
# [[Desperta-|Desperta]] temprano para hinde [[atrasa-|atrasa]] na trabajo.
# [[Desperta-|Desperta]] temprano para hinde [[atrasa-|atrasa]] na trabajo.
# Ta man [[tiit-|tiit]] le para hinde [[desperta-|desperta]] su [[esposa-|esposa]].
# Ta man [[tiit-|tiit]] le para hinde [[desperta-|desperta]] su [[esposa-|esposa]].
# Ya desperta conmigo el gallo. Ahora [[despierto-|despierto]] ya yo.
# Si [[flojo-|flojo]] si Juan [[desperta-|desperta]] temprano, entonces [[peligro-|peligro]] le atrasa na trabajo.
|}
|}
----
----
{{:Category:Chavacano}}
{{:Category:Chavacano}}
[[Category:Chavacano]]
[[Category:Chavacano]]

Latest revision as of 02:50, 25 June 2021

Desperta in English: Awaken-, Wake up-

  • Some say this as Despierta.

Ejemplo del palabra "DESPERTA" na lenguaje del chavacano(chabacano)

In English In Chavacano
  1. Drink water as soon as you wake up.
  2. Wake up early so you won't be late for work.
  3. He is tiptoeing so as not to awaken his wife.
  4. The rooster woke me up. Now I am awake.
  5. If Juan is lazy to wake up early, he is in danger to be late for work.
  1. Toma agua apenas desperta.
  2. Desperta temprano para hinde atrasa na trabajo.
  3. Ta man tiit le para hinde desperta su esposa.
  4. Ya desperta conmigo el gallo. Ahora despierto ya yo.
  5. Si flojo si Juan desperta temprano, entonces peligro le atrasa na trabajo.

Chavacano - Chabacano online collaborative dictionary. Chavacano is a word coined by Zamboangueños. El diccionario chavacano. The first and still the only online chavacano dictionary where everybody can add chabacano words and sentences.

Chavacano - Chabacano: The original online Chavacano - English Dictionary.
El lenguaje del Ciudad de Zamboanga. El diccionario en línea original de Chavacano Desde 1997.

An example of a sentence translation from English to Chavacano

  • Ta prepara ya bo para el dia de Valentino?
    • Are you preparing for Valentine's day?

Updated: February 5, 2024

Chavacano to English Translation Dictionary

ABCChDEFGHIJKLLLMNÑOPQRRRSTUVWXYZ

Chavacano LifeStyles - Estilo de Chavacano

Translate English to chavacano or chabacano, simply click on the letter that the English word starts with below. Or use "SEARCH" top right

English to Chavacano Dictionary
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

El Chavacano bien vivo aqui na Zamboanga. Man ayudahan kita para engrandese el lenguaje de chavacano, el lenguaje del Zamboangueño.

Click on any letter to find the chavacano or english word you are seaching. Click on the word to see the corresponding translation. We have also included sentences in chabacano(chavacano) with english translations. Puede ustedes omenta maga palabra de chavacano o ase entra habladas del maga palabra chabacano.

100%px

Shop Zambo Mart: Apparel | Bags & Shoes | Beauty | Automotive | Electronics | Health | Herbal | Home | Jewelry | Pets | Children & Toys