472,087
edits
LOG IN. UPLOAD PICTURES.
The Philippines has Zambo Mart to help propagate the Chavacano Language.
Line 1: | Line 1: | ||
<font size=5>"'''Pinch with a twist'''" in Chavacano or chabacano of Zamboanga: '''[[Kulipat-]]'''</font> | <font size=5>"'''Pinch with a twist'''" in Chavacano or chabacano of Zamboanga: '''[[Kulipat-]]'''</font> | ||
---- | |||
*[[Maga-|Maga]] maestra de antes [[firme-|firme]] ta ase [[kulipat-|kulipat]] el [[oreja-|orejas]] del maga [[pillo-|pillostron]] na clase. | |||
**The [[teacher-|teachers]] from the [[old days-|old days]], always [[Pinch with a twist-|pinch]] (with a twist) the [[ear-|ears]] of the [[rascal-|rascals]] in the [[classroom-|classroom]]. | |||
---- | ---- | ||
[[Category:English words to Chavacano]] | [[Category:English words to Chavacano]] | ||
{{chavacano1}} | {{chavacano1}} |