Difference between revisions of "Tuyo-"

→ → Go back HOME to Zamboanga: the Portal to the Philippines.
428 bytes added ,  08:18, 8 January 2019
no edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
*<font size=5>In English: '''[[Yours-]]'''</font>
<font size=5>"'''Tuyo'''" in English: '''[[Yours-]], [[Your-]]'''</font>
----
{{:Category:Chavacano}}
[[Category:Chavacano]]
----
==[[Ejemplo-|Ejemplo]] del palabra "'''TUYO'''" na [[lenguaje-|lenguaje]] del chavacano(chabacano)==
==[[Ejemplo-|Ejemplo]] del palabra "'''TUYO'''" na [[lenguaje-|lenguaje]] del chavacano(chabacano)==
: (de tuyo) and (tuyo) can be mixed up.
: (de tuyo) and (tuyo) can be mixed up.
:usually used with the word "de". However, most of the time it is not needed. It is just thrown in there, just because.
*De tuyo novia le? Is [[she-|she]] your girlfriend?  
*De tuyo novia le? Is [[she-|she]] your girlfriend?  
**Should be correctly used as: [[Tuyo.|Tuyo]] novia le? Is she your girlfriend?
**Should be correctly used as: [[Tuyo.|Tuyo]] novia le? Is she your girlfriend?
*Mio este, ese de tuyo. This is mine, that is yours.
*Mio este, ese de tuyo. This is mine, that is yours.
*Quien ba sabe (de)tuyo secreto. Who knows your secret.
*[[Bonito-|Bonito]] el tuyo [[Jardin-|jardin]]. Your garden is beautiful.
**Sometimes used as: *[[Bonito-|Bonito]] el de tuyo [[Jardin-|jardin]]. Your garden is beautiful.
***The "[[de.|de]]" was just inserted there out of bad habit.
----
{{:Category:Chavacano}}
[[Category:Chavacano]]